::::역재 전경원과 함께 고전시가를 통해 여는 세상 :::::::
본 홈페이지는 문화관광부산하 한국문예진흥원으로부터 우수문학사이트로 선발되어 국고보조금을 지급받고 있습니다.
 








































   

 

 
 


Name >>  
  전경원 
Subject >>  
 苜蓿烽寄家人(목숙봉기가인)-목숙봉에서 아내에게 부치다.
苜蓿烽邊逢立春   목숙 봉 근방에서 입춘을 맞이하자니,
葫蘆河上淚沾巾   강변 갈대에선 눈물로 두건을 적시네.
閨中只是空相憶   규중에선 다만 부질없이 서로 그리니,
不見沙場愁殺人   끝없는 모래사장 사람을 슬프게 하네.

봄날이 되었다. 봄이 왔지만 마음까지 봄이 되지는 않았는가 보다. 절기상 입춘이 되었건만 가족과 떨어져 맞이하는 봄은 그다지 달갑지만 않다. 집 생각 간절해져서 아내에게 글을 보낸다. 목숙봉 근처에서 맞이한 입춘이 시름겹기만 하다. 무슨 사연이기에 사랑하는 아내와 떨어져 살아갈 수밖에 없었던 걸까? 시인은 갈대숲 우거진 곳에서 홀로 눈물을 훔치고 있다. 문득 기러기 아빠라는 이 시대 우리 아버지들의 자화상과 겹쳐지는 대목이기도 하다. 강변 갈대밭에서 눈물을 훔치는 남편과 규방에서 남편을 그리워하고 있을 아내의 모습이 대비된다.



69
 送宇文六(송우문육)-우문육에게 보내다

전경원
2015/05/15 724
68
 塞下曲二首(새하곡이수)-변방의 노래 2수

전경원
2015/05/12 703
67
 書堂飮旣夜復邀李尙書下馬月下賦(서당음기야부요이상서하마월하부)-서당에서 술을 마시다가 밤이 되어 다시 이 상서를 맞이하여 말에서 내려 달 아래 시를 짓다.

전경원
2008/10/09 2967
66
 解悶(해민)-번민을 풀다.

전경원
2008/10/07 2810
65
 奉和嚴武軍城早秋(봉화엄무군성조추)-엄무의 <군성(軍城)의 이른 가을>이라는 작품에 받들어 화답함

전경원
2008/06/24 3141
64
 重贈鄭鍊(중증정련)-정련에게 거듭 주다.

전경원
2008/04/15 3064
63
 贈花卿(증화경) - 화경에게 주다.

전경원
2008/03/31 3234
62
 寄孫山人(기손산인) - 손 산인에게 부치다.

전경원
2008/03/13 3093
61
 山房春事(산방춘사)-산방에서 봄날의 정취를 느낌

전경원
2008/02/10 3149
60
 送劉判官赴磧西(송유판관부적서)-판관 유단(劉單)이 적서로 부임하는 것을 전송하다.

전경원
2008/02/01 3064
59
 酒泉太守席上醉後作(주천태수석상취후작)-주천 태수가 앉은 자리에서 술에 취한 후에 짓다.

전경원
2008/01/29 3515
58
 送人還京(송인환경) - 수도 장안으로 돌아가는 사람을 전송하다.

전경원
2008/01/24 3073
57
 虢州後亭送李判使赴晉絳得秋字(괵주후정송이판사부진강득추자) - 괵주의 후정에서 진강으로 부임하는 이 판사를 송별하며 가을 추(秋)라는 자(字)를 운으로 삼다.

전경원
2008/01/14 4153
56
 磧中作(적중작) - 사막에서 짓다.

전경원
2008/01/07 3247
55
 逢入京使(봉입경사)-수도인 장안으로 들어가는 특사를 만나다.

전경원
2007/12/28 4181
54
 玉關寄長安李主簿(옥관기장안이주부)-옥문관에서 장안의 이주부에게 부치다.

전경원
2007/12/20 3595

 苜蓿烽寄家人(목숙봉기가인)-목숙봉에서 아내에게 부치다.

전경원
2007/12/06 3401
52
 封大夫破播仙凱歌(봉대부파선개가) - 대부가 파선(播仙) 땅을 깨뜨리고 개선가를 봉해 올림

전경원
2007/11/27 3511
51
 岳陽樓重宴別王八員外貶長沙(악양루중연별왕팔원외폄장사) - 악양루에서 거듭 연회를 벌여 장사로 좌천되어 가는 왕 원외랑을 이별함

전경원
2007/11/21 3343
50
 送李侍郞赴常州(송이시랑부상주) - 이 시랑이 상주로 부임하기 위해 떠남을 전송하며

전경원
2007/11/20 3462
1 [2][3][4]
Copyright 1999-2018 Zeroboard / skin by ::zzong-a::
Copyrightⓒ2002-2009 gosiga.co.kr All rights reserved. Mail to Webmaster